Cartaz do mentiroso:
MERIVALDO CABELEIREIRO
Só mente aos domingos.
Vejam só como é nosso idioma!
O autor do cartaz escreveu o nome certo de sua profissão: “cabeleireiro” e não “cabelereiro” ou, pior, “cabelerero”, como muita gente boa pensa que é o certo.
Logo abaixo, porém, escreve: “Só mente aos domingos”. Ou seja, o cabeleireiro mente apenas aos domingos. O autor da frase decompôs o advérbio “somente” em duas palavras: o adjetivo “só” e o verbo flexionado “mente”. Desse modo, inadvertidamente, diz coisa diversa do que supostamente desejava (caso não esteja se divertindo com o leitor).
Também escrevemos acima o advérbio “inadvertidamente”. Esta palavra também pode formar outras duas: “inadvertida” (adjetivo) e “mente”, que pode ser o verbo flexionado “mentir”, ou então o substantivo feminino “mente”. Aliás, quem pouco lê e pouco escreve acaba ficando com problemas na mente e mente que só.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
A dança é língua internacional (Irmão Jó) Não há dança que não sirva De inspiração sempre viva. Vendo um casal a dançar Põe-se o poeta...
-
O EVANGELHO POR EMMANUEL Comentários aos atos dos apóstolos Estações necessárias Arrependei-vos, pois, e convertei...
-
EM DIA COM O MACHADO 605: Passe Somente no Centro Espírita? Que é isso? (Jó) Ainda hoje, alma irmã, recebi ligação de Porto Aleg...
Nenhum comentário:
Postar um comentário