Páginas

sábado, 20 de fevereiro de 2021

 


13.5.8 João

Bordeaux, 1861

 

A mulher rica, feliz, que não precisa empregar seu tempo nos trabalhos de casa, não pode dedicar algumas horas a serviço dos semelhantes? Que compre, com o supérfluo dos seus gastos felizes, agasalhos para o infeliz que tirita de frio; que ela faça, com suas mãos delicadas, roupas grosseiras, mas quentes; que ela ajude a mãe a vestir o filho que vai nascer. Se seu filho, com isso, ficar com algumas rendas de menos, o daquela terá mais com que se aqueça. Trabalhar para os pobres é trabalhar na vinha do Senhor.

E você, pobre operária, que não possui supérfluos, mas que deseja, no amor por seus irmãos, dar também um pouco do que possui, dê algumas horas do seu dia, do seu tempo, que é seu único tesouro. Faça alguns desses trabalhos elegantes que tentam os felizes, venda o produto dos seus serões, e poderá também proporcionar, a seus irmãos sua parte de auxílio. Terá, talvez, algumas fitas a menos, mas dará calçado a quem tem os pés descalços.

E vocês, mulheres devotadas a Deus, trabalhem também para suas obras, mas que seus trabalhos delicados e custosos não sejam feitos apenas para ornar suas capelas, ou para atrair a atenção sobre sua habilidade e paciência. Trabalhem, minhas filhas, e que o produto de suas obras seja consagrado ao socorro de seus irmãos em Deus. Os pobres são seus filhos bem-amados; trabalhar por eles é glorificá-lo. Sejam-lhes a Providência que diz: "Deus alimenta os pássaros do céu". Que o ouro e a prata, tecidos pelos seus dedos, se transformem em roupas e alimentos para aqueles que nada têm. Façam isso, e seu trabalho será abençoado.

E todos vocês, que podem produzir, deem; deem seu gênio, deem suas inspirações, deem seu coração, que Deus os abençoará. Poetas, literatos, que são lidos somente pela gente do mundo, preencham seus lazeres, mas que o produto de algumas de suas obras seja destinado ao alívio dos infelizes. Pintores, escultores, artistas de todos os gêneros, que sua inteligência também ajude seus irmãos; vocês não terão menos glória por isso, e eles terão menos sofrimentos.

Todos vocês podem dar a qualquer classe a que pertençam, terão sempre alguma coisa que pode ser dividida. Seja o que for que Deus lhes tenha dado, devem uma parcela aos que não têm sequer o necessário, pois, em seu lugar, vocês ficariam contentes se alguém dividisse com vocês. Seus tesouros da Terra serão um pouco menores, mas seus tesouros do Céu serão maiores; colherão pelo cêntuplo o que semearem em benefícios no mundo.

Tradução livre da 3ª ed. francesa pelo prof. dr. Jorge Leite de Oliveira

Nenhum comentário:

Postar um comentário

  O jovem que labuta (Irmão Jó) — Aonde você vai, jovem soldado? — Vou defender a pátria e a liberdade. — E você, vai aonde, atarefado? — Vo...